Китайсько-корейське

Китайсько-корейські (한자어) – це слова китайського походження. Китайсько-корейська лексика включає слова, запозичені безпосередньо з китайської мови, а також нові корейські слова, створені з китайських ієрогліфів, і слова, запозичені з китайсько-японської лексики.

постійність, вічність - 永續 [йонсок]
герой - 英雄 [йонун]
вічність - 永遠 [йонвон]
духовне «я» – 靈人體 [йонінче]
духовний - 靈的 [йонджок]
духовне зростання – 靈的成長 [йонджоксонджан]
вічно – 永存 [йонгджон];
тіло духу – 靈體 [йонче]
вплив – 影響 [йонхян]
дух формування - 靈形 [йонхьон]
слава і велич - 榮華 [йонхва]
пророцтво, передбачення - 豫見 [йогьон]
віщування - 豫示 [єші]
пророцтво, передбачення - 豫言 [єон]
пророк, провісник - 豫言者 [єонджа]
етикет – 禮義 [йєі]
призначення - 豫定 [йєджон]
призначення - 豫定說 [йєджонсоль]
п'ять органів чуття – 五官 [оґван]
помилка – 誤謬 [орю]
П'ятидесятниця - 五旬節 [осунджоль]
п'ять елементів – 五行 [охен]
виконання, завершення, вдосконалення – 完成 [вансон]
стадія завершення – 完成期 [вансонгі]
116171830