Was it due to God’s kindly nature that He endured a path of suffering through the millennia of the providence of restoration? How did God continue His providence of salvation for tens of thousands of years without becoming exhausted? It is not because He is allknowing and almighty. It is because He has been walking the path of love for the sake of His beloved sons and daughters.

Therefore, it is the power of love that has enabled God to triumph over a path of tribulation, feeling as if a thousand years were just one day. Is that correct? It is.


하나님이 수천년 동안 복귀섭리를 하시면서 수난길을 거쳐온 것은 하나님마음이 좋아서 참고 나온 것일까요? 하나님이 지금까지 인류역사 수만년 동안 구원섭리를 해 나오면서도 아직까지 지치지 않고 계속하는 그 원인이 어디 있느냐? 전지전능하시기 때문에 그런게 아닙니다. 사랑의 길을 찾아 나오기 때문에, 사랑아들딸을 찾아 나오기 때문입니다.

그렇기 때문에 천년을 하루와 같이 수난길을 넘고 넘을 수 있는 위대한 힘은 사랑이었느니라! 그거 맞아요? 맞습니다.

Sun Myung Moon

(109-281, 1980.11.2)

Themes: love